Język łotewski:
Język łotewski wraz z językiem litewskim są jedynymi językami należącymi do tzw. wschodniobałtyckiej grupy języków indoeuropejskich, do których należały także wymarłe obecnie języki m.in. Prusów czy Jaćwingów. W języku łotewskim występuje siedem przypadków i tylko dwa rodzaje: męski i żeński. Język łotewski jest silnie chroniony przez ustawę państwową, która mówi o jego pierwszeństwie na Łotwie.
Cenne uwagi:
W związku z przynależnością Łotwy do krajów Związku Radzieckiego (oficjalnie z bloku radzieckiego Łotwa wystąpiła 21 sierpnia 1991 roku) prawie połowa populacji posługuje się językiem rosyjskim, dlatego większość turystów mówiących po rosyjsku, którzy przyjeżdżają na te tereny nie ma problemów z komunikacją. Ważne jest natomiast, zdawanie sobie sprawy z faktu, iż Łotysze są negatywnie nastawieni do tego faktu, dlatego często może nas spotkać jakaś nieprzyjemność z ich strony. Bardzo często już przy kasach w hipermarketach można przekonać się o awersji do języka rosyjskiego, gdy turysta prosi o reklamówkę w języku rosyjskim, a pani z kasy odpowiada i zadaje także pytania w języku łotewskim. Warto w sytuacjach, gdy przyjdzie nam więcej mówić po rosyjsku w sytuacjach, które wymagają dłuższych wyjaśnień z naszej strony, podkreślić fakt, że nie jest się Rosjaninem, a pochodzi np. z Polski, wówczas możemy liczyć na większą wyrozumiałość ze strony obsługujących nas Łotyszy. Neutralnym zachowaniem z naszej strony jest użycie języka angielskiego. Zwłaszcza w stolicy Łotwy nie ma problemu z komunikacją w tym języku. Pozytywnie jednak można zaskoczyć Łotyszy znajomością kilku podstawowych zwrotów w języku łotewskim, w czym pomoże minisłowniczek umieszczony poniżej.
Większość głosek w języku łotewskim czyta się tak, jak je się pisze.
Autobus – autobuss
Bilet – bilete
Cena – cena
Chleb – maize
Ciasto – mikla
Czas odjazdu – ariet
Cześć – sveiki
Danie główne – galvenais ediens
Do widzenia – uz redzesanos [uz redzeszanuos]
Dobranoc – ar labu nakti
Dobry wieczór – labvakar
Drogo – dargs
Dworzec autobusowy – autobusu stacija
Dworzec kolejowy – stacija
Dzień dobry (po południu) – labdien
Dzień dobry (przed południem) – labrit
Dziękuję – paldies
Herbata – teja
Kasa biletowa – kase
Kawa – kafija
Lotnisko – lido sta
Mapa – karte
Mleko – piens
Nie – Ne
Obiad – pusdienas
Piwo – alus
Poczta – pasts
Proszę – ludzu
Rachunek – rekins
Smacznego! – labu estgribu!
Tak – ja
Woda – udens